Чуваш күрүнениң ырызы
Чуваш Республиканың гимни, чүгле «Ада-төрел чуртум» деп база адап турар, Россий Федерациязынга хамааржыр Чуваш Республиканың гимни болуп турар.[1][2]
Ырының сөстери
[эдер | вики-сөзүглелди эдер]Чуваши дыл
[эдер | вики-сөзүглелди эдер]Ҫурхи тӗнче вӑраннӑ чух,
Хаваслӑ кун шӑраннӑ чух,
Чун савӑнать: чӗре сикет,
Ҫӗршывӑм ҫинчен юрлас килет.
Хушса юрламалли:
𝄆 Тӑван ҫӗршыв, 𝄇
Асран кайми юратнӑ ҫӗршыв.
𝄆 Тӑван ҫӗршыв, 𝄇
Мухтав сана, ҫуралнӑ ҫӗршыв!
Яшсем–херсем вылянӑ чух,
Атте–анне ӑс панӑ чух,
Чун савӑнать, чӗре сикет,
Татах та нумай пурнас килет.
Хушса юрламалли
Тӑвансемпе пӗрлешнӗ чух,
Чӑваш тӗнчи ҫӗкленнӗ чух,
Чун савӑнать: чӗре сикет,
Татах та хастар пулас килет.
Хушса юрламалли
Орус дыл
[эдер | вики-сөзүглелди эдер]Когда весны высокий свод,
Лучи живые щедро льёт, —
На добрый лад судьбу верша,
О крае родном поёт душа.
Припев:
𝄆 Поклон тебе, о Родина, 𝄇
Красавица на все времена.
𝄆 Поклон тебе, о Родина, 𝄇
Да славится родная страна!
Отцам на смену выйдя в путь,
Ты, юность, им опорой будь.
На добрый лад судьбу верша,
О жизни большой поёт душа.
Припев
Народ народу — друг и брат,
Отныне и чуваш крылат,
На добрый лад судьбу верша,
О силе людской поёт душа.
Припев
Тыва очулга
[эдер | вики-сөзүглелди эдер]Делегей чазын сергеп кээрге,
аас-кежиктиг хүн-дүр,ырлаар үе келген,
бистиң сагыш-сеткиливис өөрүшкүлүг, чүректеривис өөрүп турар,
база торээн чурттувусту ырлаар бис!
Кожумаа:
𝄆 Төрээн чурт, 𝄇
Ынак чурттувус!
𝄆 Төрээн чурт, 𝄇
Төрээн чуртка алдар!
Кожумаа:
Чоннуң ажы-төлү чоруй баарга,
келир үени деткиир болзувусса,
бистиң сүнезиннеривис өөрүп, чүректеривис өөрүп турар,
база бо чуртка узун назылыг болуулунар!
Кожумаа:
Өг-бүлевис-биле кады тургаш,
бистин чуваштарывыс бай-шыырак,
сүнезиннеривис өөрүшкүлүг, чүректеривис өөрүшкүлүг,
бо чуртка узун назылаал!